Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
همه ترجمه ها - merdogan

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

1648 درحدود 1080 - 1061 نتایج
<< قبلی••• 34 •• 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 •• 74 •••بعدی >>
34
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی That's for me to know and you to find out
That's for me to know and you to find out
This is an expression usually to say to someone that you won't tell them something sectret that you know. Simple.

ترجمه های کامل
اسپانیولی Eso es para que yo lo sepa y tú lo averigües
لاتین Pars mea est scire pars tua est solvere
آلمانی Ich weiss es
ایتالیایی Questo deve essere saputo da me e scoperto da te.
30
10زبان مبداء10
ترکی benim çıkmam lazım biraz seni görsem
benim çıkmam lazım biraz seni görsem
chat with turkish friend

ترجمه های کامل
انگلیسی I must leave. May I see you for a while?
پرتغالی برزیل Preciso ir embora
18
زبان مبداء
ترکی hallettık kanka sorunu
hallettık kanka sorunu
Canadian English

ترجمه های کامل
انگلیسی Blood brother
66
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی Never let someone be a priority in your life when...
Never let someone be a priority in your life when they make you just an option

ترجمه های کامل
صربی Nikada ne dozvolite da vam neko bude prioritet u životu kada ...
ترکی YaÅŸamında
40
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
ترکی gercekten sen cok tatlısın sana asık oldum valla
gercekten sen cok tatlısın sana asık oldum valla

ترجمه های کامل
انگلیسی You are really...
62
زبان مبداء
ترکی Jurga'nın Metin için izmir'e gelmesini isteyen...
Raimonda'nın Metin için izmire gelmesini isteyen 100 kişi bulabilirmiyim ?

ترجمه های کامل
انگلیسی Can I find
لیتوانیایی Ar galėčiau...
51
زبان مبداء
ترکی cumhuriyet devirimi aynı zamanda bir...
cumhuriyet devirimi aynı zamanda bir milliyetçilik devrimidir

ترجمه های کامل
انگلیسی Revolution
114
زبان مبداء
ترکی Sen biliyormusun ben seni canim cok seviyorum....
Sen biliyormusun ben seni canim cok seviyorum. Sen icimdeki kan gibidi her zaman damarlarimda geziyorsun. Ben seni özledim. iyi geceler.

ترجمه های کامل
انگلیسی Do you know?
سوئدی Vet du min kära att jag älskar dig sÃ¥ mycket?
70
زبان مبداء
انگلیسی what happened with my favorite turkish? well,...
what happened with my favorite turkish? well, don't forget me..wherever you are...
thankss

ترجمه های کامل
ترکی Benim favori
32
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی bu kis türkiye`nin kaderi belli olacak
bu kis türkiye`nin kaderi belli olacak
inglese Inghilterra

ترجمه های کامل
انگلیسی The destiny of Turkey
45
زبان مبداء
ترکی müzik dinlemekten hoslanırmısın ne tür müzik...
müzik dinlemekten hoslanırmısın ne tür müzik dinlersin

ترجمه های کامل
انگلیسی Do you like
18
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی pes etmek tarzim degil
pes etmek tarzim degil
Inglese inghilterra

ترجمه های کامل
انگلیسی My nature
20
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Nicin cevap vermiynorsun
Nicin cevap vermiynorsun

ترجمه های کامل
انگلیسی Why
816
زبان مبداء
آلمانی Bewerbung als Personenschutzer Sehr...
Bewerbung als Personenschutzer

Sehr geehrte Damen und Herren

Hiermit möchte ich mich schriftlich bei Ihnen bewerben.

Zurzeit befinde ich mich in einer Ausbildung und Vollzeitbeschäftigung bei der Firma City Patrol Ravensburg (Schutz und Sicherheitsfachkraft). Vom 3.09.2007 bis 21.02.2008 absolvierte ich eine Zusatzausbildung zur Personenschutzfachkraft (IHK) in der Ausbildungsstätte Sicherheitsakademie Berlin.

Diese habe ich mit Erfolg abgeschlossen.

Ich suche nach einer neuen beruflichen Herausforderung.

Meine Stärken sind der Umgang mit Menschen,

Nahschutz und erweiterter Personenschutz.

Meine Fähigkeit ist auch in schwierigen Situationen den Überblick zu behalten.

Meine bisherigen Tätigkeiten entnehmen Sie bitte meinem beigefügten Zertifikate u. Urkunden.

Über eine Einladung zu einem persönlichen Gespräch würde ich mich sehr freuen

Bitte downloaden Sie meine Unterlagen

Hochachtungsvoll
wichtig

ترجمه های کامل
ترکی Güvenlik Personeli Ä°ÅŸ BaÅŸvurusu
بوسنیایی Molba Za Radno Mesto Osoblja Bezbijednosti
انگلیسی Application for the Position of Personal Security Guard
آلبانیایی Aplikim pune në rolin e Rojës së Sigurimit
31
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی ne dediÄŸini hakkatten anlamadım canim
ne dediğini hakkatten anlamadım canim

ترجمه های کامل
انگلیسی I really didn't understand
46
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی mrhb çikolata kız
mrhb çikolata kız ben oskar askerim tanışalımı çağrı at
me lo envio un amigo, no se que quiere decir, y no se como preguntarle, porque el no habla ni español ni ingles :/
nota: de ser traducido a ingles, prefewriblemente al ingles americano.
gracias

ترجمه های کامل
انگلیسی I am Oskar
اسپانیولی Soy Oskar
13
زبان مبداء
ترکی okuldan sıkıldım
okuldan sıkıldım

ترجمه های کامل
انگلیسی I am bored
ایسلندی Ég er komin(n) með leið á skóla.
36
زبان مبداء
ترکی Burada ürünlerinizi satan bir firma var mı?
Burada ürünlerinizi satan bir firma var mı?

ترجمه های کامل
انگلیسی Is there...
22
زبان مبداء
ترکی oÄŸuzcum saçlar süpermiÅŸÅŸ dehÅŸet cool bi havası...
olur oğuzcum neden olmasınn

ترجمه های کامل
انگلیسی My Oguz,
<< قبلی••• 34 •• 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 •• 74 •••بعدی >>